http://s4.uploads.ru/CaRxm.png
CERERA MONTAGUE
http://25.media.tumblr.com/tumblr_ld2ds9C97s1qdtmwjo1_500.gif
The president of the Society for Distressed Witches; 42 y.o.
http://s4.uploads.ru/IlVp0.png
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png ФАМИЛИЯ, ИМЯ <МИДЛНЭЙМ>: Montague (nee Blishwick) Cerera <Mirabell> || Монтегю (в девичестве Блишвик) Церера <Мирабель>
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png ВОЗРАСТ, ДАТА РОЖДЕНИЯ: 42года, 18 октября 1938 г.
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png ФАКУЛЬТЕТ' ГОД ВЫПУСКА: Ravenclaw '57
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png ИДЕОЛОГИЧЕСКАЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ: нейтралитет.
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png МЕСТО РАБОТЫ, ДОЛЖНОСТЬ: Президент Общества бедствующих волшебниц.
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png ЧИСТОТА КРОВИ: чистокровна.
http://s4.uploads.ru/IlVp0.png
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png ОСОБЫЕ ПРИМЕТЫ И ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ЧЕРТЫ:
Бытует мнение, что женщина, больше похожая на отца, чем на мать, по жизни будет очень, очень счастлива. Церера при всем внешнем сходстве с отцом не стала счастливой и красотой, сбивающей с ног, никогда похвастаться не могла. У нее вытянутое лицо, тяжелый подбородок и достаточно грубые черты лица, далекие от эталонов аристократического изящества и от тонкости пропорций. Но у нее чистые, добрые глаза с опущенными внешними уголками и мягкая, спокойная улыбка человека, который всегда готов стать опорой для своей семьи. Ну, и с фигурой повезло, ибо сложно найти более женственные формы.
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png РОСТ: 5,5 фута.
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png ЦВЕТ ВОЛОС: шатенка.
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png ЦВЕТ ГЛАЗ: серо-голубые.
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png ЗАНИМАЕМАЯ ВНЕШНОСТЬ: Lisa Edelstein.
http://s4.uploads.ru/IlVp0.png
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png ХАРАКТЕР:
Характер, наверное, стойкий, потому что вынести ради сына миссис Монтегю может многое, если не абсолютно все. Хорошо воспитанная, она держится спокойно и вместе с тем с располагающей мягкостью, которая непрозрачно намекает на отсутствие вздорности нрава, на дерзость, самоуверенность и презрение к окружающим, что не достойны дышать одним воздухом с представительницей чистокровной фамилии. Она любезна, добра, мила, но улыбается очень грустно. Умеет общаться с людьми и действительно хочет помочь тем, кому еще можно оказать поддержку. Сама о себе, пожалуй, только не может в должной степени позаботиться и время от времени откровенно опускает руки, но это самое время преимущественно приходится на те печальные моменты, когда волшебница остается в гордом одиночестве.
http://s4.uploads.ru/IlVp0.png
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png КРОВНЫЕ УЗЫ:
Джимбо Блишвик-мл. - отец.
Вильгельмина Роул — мать.
Виктор Монтегю — сын.
Винсент Монтегю — почивший муж.
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png БИОГРАФИЯ:
Последняя из рода Блишвиков. Внучка Джимбо Блишвика и Мисапинои Блэк, дочь Джимбо Блишвика-мл. и Вильгельмины Роул — единственный ребенок в семье. Конечно, великой радости ни отец, ни мать от этого не испытывали, но это, однако, не означало, что можно не заниматься дочерью, предоставить ей расти как получится и в конечном итоге получить наследницу, не знакомую с нормами поведения в обществе и не имеющую никаких шансов удачно выйти замуж. Из нее никогда не стремились сделать дочь-сына, что иной раз практиковалось в других семьях, и из нее никогда не воспитывали оранжерейную, очень капризную розу, и в ее присутствии ни разу не сказали, что женщине образование не нужно в принципе, равно как и волшебная палочка, раз уж есть домовые эльфы, которые не позволяют пачкать рук. Вильгельмина Роул — женщина чопорная и приземленная — полагала: настоящая аристократка, если ей доведется попасть в абстрактно тяжелые обстоятельства, должна уметь с помощью чар и пол вымыть лучше, чем бесправная домашняя прислуга. Леди должна уметь делать все, но в первую очередь она должна уметь возводить вокруг себя уют и атмосферу спокойствия, чтобы каждый член ее семьи чувствовал себя счастливым. На практике, как оказалось, все намного сложнее и зачастую вовсе не зависит от женщины и ее взгляда на быт, но об этом позже.
Уроки для леди, которая еще не имеет права пользоваться волшебной палочкой, начинались с самого утра и того, что нужно заправлять постель так, чтобы не осталось ни единой складочки. Не сказать, что умение самое полезное, но его урожденная Блишвик пронесла через всю жизнь и даже находит несколько успокаивающим. Уроки музыки, латыни, истории магии, географии — словом, дети без детства, которые точно должны обладать знаниями, но ни в коем разе не кичиться ими и не ставить окружающих в неловкое положение большей образованностью, чем есть у них. Да-да, настоящая леди, что бы она ни думала о собеседнике, ни в коем разе не должна хотя бы внешне ставить себя выше него и тем самым унижать. Это Церера тоже очень хорошо уяснила для себя.
Из состояния получения образования на дому мисс Блишвик плавно перетекла в состояние получения образования в школе Волшебства и Чародейства, где была отправлена распределяющей шляпой на факультет Ровены Рэйвенкло. Правда, в отличие от своих сокурсников, славившихся амбициозностью и далеко идущими планами о грандиозной карьере, училась она именно ради процесса учебы, ради новых знаний, а не для того, чтобы впоследствии занять солидный пост в Министерстве Магии, стать прославленным целителем или журналистом с громким именем и весомым таким словом. Успехи были соответственными, то есть хорошими, но ни в какой особо области знаний мисс Блишвик не блистала, если, конечно, не считать приобретенного и развитого в школьные годы коммуникативного навыка. Оказалось, что у Цереры есть замечательный талант — любить людей и находить к ним подход. В корыстных целях замечена не была, и никогда не использовала умение общаться с окружающими во благо себе любимой, зато всегда способна была оказать поддержку и выслушать. Знаете, по-настоящему так выслушать, целиком и полностью сосредотачиваясь на чужой проблеме.
- Мама, я не люблю его!
- А тебя никто и не просит, ты должна выйти за него. ©

Окончив школу, Церера вернулась в отчий дом, но не надолго. Едва переступившая порог девушка была поставлена перед фактом скорого замужества — чудесное слияние громкой фамилии и достойного капитала, несмотря на то, что кандидат на руку, а в перспективе, если повезет, еще и на сердце, не был наследником рода. Винсент Монтегю был вторым сыном, но отличался предприимчивостью и смог правильно вложить положенные на его содержание средства. Молодой волшебник, еще не отметивший тридцатый юбилей, основал в Лютном Переулке магазин ритуальных услуг E.L.M and Wizards Undertakers & Embalmers, справедливо полагая, что маги могут обойтись практически без всего, ужав свои потребности до необходимого минимума, а вот на проводы усопшего в мир иной и соответствующие событию предметы, начиная от гроба, заканчивая шляпными булавками, спрос всегда будет грандиозный. Не прогадал, надо признать.
Брак вышел бракованным с самого начала, как, впрочем, и большинство браков, заключенных даже не по расчету будущих супругов, а по расчету родителей. В доме было тихо, спокойно, всегда вовремя подавался завтрак и ужин, благоухали цветы в гостиной, скоро писались ответы на полученную корреспонденцию, но все это походило просто на соседскую жизнь двух людей, которые не могут найти общего языка в силу диаметрально противоположных интересов. О любви, которая возникнет из привычки и взлелеянной привязанности, даже говорить не приходилось, потому что привязанность никак не хотела произрастать в миссис Монтегю, о чем вряд ли мог сказать хоть кто-то, встречающий супругов в обществе. Говорить окружающим оставалось только том, что пара остается бездетной, а могли бы уже обзавестись наследником, так, может, есть какие-то проблемы? Проблемой было разве что вящее нежелание женщины иметь детей от человека, с которым она делила кров и постель. Но она уладилась сама собою через три года, когда неожиданно оказалось, что в мире есть что-то, кроме дома и долга, что в мире есть иные, не подвластные разуму чувства, которые захлестывают, стирают границы и заставляют забыть о хорошем воспитании.
Через год в семье Монтегю появился наследник, названный в честь дядюшки Виктором. Молодая мать, души не чаявшая в своем ребенке, единственная осознавала, но вынуждена была таить радость, что ничего общего с Виктором Монтегю ее мальчик иметь не может и не будет, сколько бы на то ни надеялся Винсент, до раболепного пресмыкания обожавший старшего брата.
Все свои силы женщина положила на то, чтобы ее мальчик был счастлив, но ничего не могла поделать при всем своем желании с тем, что Вик чувствовал себя обделенным из-за невнимания человека, носившего звание его отца. Не имея возможности компенсировать ребенку отсутствие привязанности Винсента, она, должно быть, слишком сильно его баловала временами, но ничего не могла поделать с тем, что очень сильно хотелось видеть улыбку на лице подрастающего сына. О, нет ничего сильнее и нет ничего более безрассудного, чем материнская любовь, которой совсем не важно, кто ее ребенок, что он из себя представляет, но важно, что он есть и что он должен быть, несмотря ни на что, счастлив. И никто не в силах так горячо и трепетно отвечать на любовь, как маленький человек, недавно делавший первые шаги, а потом учившийся читать и хватающийся за материнскую руку с охотой и силой, словно ничего не может быть надежнее и ничто не сможет так уверенно отстранить любую беду.
И самое тяжелое было отпустить ребенка в школу, хотя миссис Монтегю не устраивала драматических сцен, не заламывала рук, не проливала реки слез, а с улыбкой махала сыну, сидевшему в поезде, и некоторое время шла по платформе, чтобы чуть-чуть подольше посмотреть на своего мальчика, который так быстро вырос. Тогда-то, оставшись в осиротевшем доме практически в гордом одиночестве, ведь Винсент всегда был очень занят, она решила заняться благотворительностью и вступить в Общество, основанное Доркас Очаровательной. Аргумент для мужа был непробиваемый и логичный: «Следует оказывать помощь тем, кому не так повезло в жизни, как нам, Винсент, чтобы упрочить нашу репутацию в свете. Посмотри, Малфои — попечители Хогвартса, Гампы спонсируют Мунго, и наша фамилия тоже будет связана с поддержкой волшебникам». Винсент махнул рукой и спорить не стал. Может, действительно поверил в слова жены, а может — и это более вероятно! - ему просто было плевать.
Через несколько лет волшебница, исправно получавшая письма от сына и хранившая их, перевязанные ленточки, в деревянной шкатулке на прикроватной тумбочке, стала президентом Общества бедствующих волшебниц. Только сама в него не могла обратиться за помощью, когда стал поднимать руку муж, когда получивший аттестат сын предпочел идти по кривой дорожке и никак не хотел привести в порядок свою жизнь, когда нужно было отстоять интерес сына и отказываться подписывать предполагаемые брачные договоры, что, мол, подобранная Винсентом кандидатка подходит Виктору. Никто ему не подошел бы, считала мать, если он не сам сделал свой выбор. Подобной участи женщина, знакомая не по наслышке с договорными браками, своему ребенку не желала, из чего вырос огромный конфликт, закончившийся весьма плачевно.   
http://s4.uploads.ru/IlVp0.png
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png СОСТАВ ВОЛШЕБНОЙ ПАЛОЧКИ:
волос из гривы единорога, жасмин — 9,5 дюймов.
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png БОГГАРТ, ПАТРОНУС: патронуса вызывать не умеет. Боггарт — склонившийся над распростертым телом сына дементор, который вот-вот высосет душу из Вика.
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png ДОМАШНЕЕ ЖИВОТНОЕ: полярная сова — Навсикая.
http://s4.uploads.ru/IlVp0.png
http://s5.uploads.ru/SD4Nr.png ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ: -